matheraum.de
Raum für Mathematik
Offene Informations- und Nachhilfegemeinschaft

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Hochschulmathe
  Status Uni-Analysis
    Status Reelle Analysis
    Status UKomplx
    Status Uni-Kompl. Analysis
    Status Differentialgl.
    Status Maß/Integrat-Theorie
    Status Funktionalanalysis
    Status Transformationen
    Status UAnaSon
  Status Uni-Lin. Algebra
    Status Abbildungen
    Status ULinAGS
    Status Matrizen
    Status Determinanten
    Status Eigenwerte
    Status Skalarprodukte
    Status Moduln/Vektorraum
    Status Sonstiges
  Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Algebra
    Status Zahlentheorie
  Status Diskrete Mathematik
    Status Diskrete Optimierung
    Status Graphentheorie
    Status Operations Research
    Status Relationen
  Status Fachdidaktik
  Status Finanz+Versicherung
    Status Uni-Finanzmathematik
    Status Uni-Versicherungsmat
  Status Logik+Mengenlehre
    Status Logik
    Status Mengenlehre
  Status Numerik
    Status Lin. Gleich.-systeme
    Status Nichtlineare Gleich.
    Status Interpol.+Approx.
    Status Integr.+Differenz.
    Status Eigenwertprobleme
    Status DGL
  Status Uni-Stochastik
    Status Kombinatorik
    Status math. Statistik
    Status Statistik (Anwend.)
    Status stoch. Analysis
    Status stoch. Prozesse
    Status Wahrscheinlichkeitstheorie
  Status Topologie+Geometrie
  Status Uni-Sonstiges

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenLateinÜbersetzung für ein Referat
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Informatik • Physik • Technik • Biologie • Chemie
Forum "Latein" - Übersetzung für ein Referat
Übersetzung für ein Referat < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzung für ein Referat: Probleme
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 09:18 Mo 11.12.2006
Autor: epsilon1

Hallo,
da ich bisher nur wenig Latein hatte, fällt mir das Übersetzen dieses Textes für ein Referat wirklich schwer. Hier erstmal der Text:

Aufgabe
Anus hospita atque incognita ad Tarquinium Superbum regem adiit novem libros ferens, quos esse dicebat divina oracula; <se> eos velle venundare. Tarquinius pretium percontatus est. Mulier nimium atque immensum poposcit; rex, quasi anus aetate desiperet, <id> derisit. Tum illa foculum coram cum igni apponit, tres libros ex novem deurit et, ecquid reliquos sex eodem pretio emere vellet, regem interrogavit. Sed Tarquinius id multo risit magis dixitque anum iam procul dubio delirare. Mulier ibidem statim tres alios libros exussit atque id ipsum denuo placide rogat, ut tres reliquos eodem illo pretio emat. Tarquinius ore iam serio atque attentiore animo fit, eam constantiam confidentiamque non insuper habendam <esse> intellegit, libros tres reliquos mercatur nihilo monire pretio, quam quod erat petitum pro omnibus. Sed eam mulierem ... postea nusquam visam <esse> constitit.


In spitzen Klammer <..> stehen notwendige Ergänzungen. Den Text soll ich für ein Referat übersetzen. Doch ich bekomme das einfach nicht hin. Ich weiß nur, dass es um eine alte Frau geht, um ein Orakel und Bücher scheinen auch immer aufzutauchen.

Über jede Unterstützung würde ich mich riesig freuen.
Danke.

        
Bezug
Übersetzung für ein Referat: Antwort (fehlerhaft)
Status: (Antwort) fehlerhaft Status 
Datum: 19:44 Di 12.12.2006
Autor: Anis1990

hi!
das ist jetzt ne freie übersetzung. du oder jemand der sich damit besser auskennt sollte sie vllt nochmal überarbeiten. Übersetzung ist unvollständig ( der schluss fehlt). viel spaß damit!

"eine alte frau ging zum könig t.s. , neun bücher tragend, in denen über orakel gesprochen wird; diese wollte sie verkaufen. T. fragte nach dem preis. die frau vorderte zu groß und inermesslich. der könig, der durch das alter der frau töricht war, lachte sie aus. dann stellte jene sich mit den büchern vor den Altar(?), 3 von 9 büchern verbrannte sie dann fragte sie den könig, ob er die übrigen 6 für diesen preis kaufen wolle. aber t. lachte  über dieses und sagte, dass die alte frau ohne zweifel verrückt sei. daraufhin vernichtete die alte  sofort (weitere) 3 bücher und fragte ihn noch einmal ruhig, ob er die übrigen 3 kaufen wolle. ...

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.unimatheforum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]