Übersetzung des Partizips < Grammatik < Latein < Sprachen < Vorhilfe
|
Aufgabe | Sine te docente opera poetarum antiquorum non cognovissem |
Hallo,
ich versuche mich gerade an dem oben aufgeführten Satz.
Problem bereitet mir dabei vor allem der Teil "docente opera".
mir ist nicht klar wie man in diesem Zusammenhang das Partizip übersetzt, dessen KNG Übereinstimmung mit opera erscheint mir irgendwi nicht sinnig.
Als PC kann ichs schlecht übersetzen.
Bisher bin ich soweit:
Das Konjunktiv gibt die Irrealis der Vergangeheit vor.
"opera" würde ich mal als Ablativus sociativus gesehen (wobei ich mir nicht sicher binn ob der evtl nicht nur auf Personen anwendbar ist).
Bisher sieht meine Übersetzung also so aus:
Ohne dich als lehrenden hätte ich die Werke der alten Dichter nicht kennen gelernt.
Wobei die Übersetzung des Partizip eher geraten ist.
Es würde mich freuen, wenn mir jemand hierbei etwas auf die Sprünge helfen könnte.
Danke im voraus.
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 14:49 Mi 09.02.2011 | Autor: | statler |
Hallo!
> Sine te docente opera poetarum antiquorum non cognovissem
> ich versuche mich gerade an dem oben aufgeführten Satz.
> Problem bereitet mir dabei vor allem der Teil "docente
> opera".
> mir ist nicht klar wie man in diesem Zusammenhang das
> Partizip übersetzt, dessen KNG Übereinstimmung mit opera
> erscheint mir irgendwi nicht sinnig.
> Als PC kann ichs schlecht übersetzen.
>
> Bisher bin ich soweit:
> Das Konjunktiv gibt die Irrealis der Vergangeheit vor.
> "opera" würde ich mal als Ablativus sociativus gesehen
Das eben gerade nicht! opus, operis n. - das Werk
> (wobei ich mir nicht sicher binn ob der evtl nicht nur auf
> Personen anwendbar ist).
> Bisher sieht meine Übersetzung also so aus:
>
> Ohne dich als lehrenden hätte ich die Werke der alten
> Dichter nicht kennen gelernt.
Das ist in 1. Näherung OK, aber natürlich holperiges Deutsch.
> Wobei die Übersetzung des Partizip eher geraten ist.
> Es würde mich freuen, wenn mir jemand hierbei etwas auf
> die Sprünge helfen könnte.
Gruß aus HH-Harburg
Dieter
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 15:21 Mi 09.02.2011 | Autor: | Windbeutel |
Danke für deine schnelle Hilfe
|
|
|
|