matheraum.de
Raum für Mathematik
Offene Informations- und Nachhilfegemeinschaft

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Hochschulmathe
  Status Uni-Analysis
    Status Reelle Analysis
    Status UKomplx
    Status Uni-Kompl. Analysis
    Status Differentialgl.
    Status Maß/Integrat-Theorie
    Status Funktionalanalysis
    Status Transformationen
    Status UAnaSon
  Status Uni-Lin. Algebra
    Status Abbildungen
    Status ULinAGS
    Status Matrizen
    Status Determinanten
    Status Eigenwerte
    Status Skalarprodukte
    Status Moduln/Vektorraum
    Status Sonstiges
  Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Algebra
    Status Zahlentheorie
  Status Diskrete Mathematik
    Status Diskrete Optimierung
    Status Graphentheorie
    Status Operations Research
    Status Relationen
  Status Fachdidaktik
  Status Finanz+Versicherung
    Status Uni-Finanzmathematik
    Status Uni-Versicherungsmat
  Status Logik+Mengenlehre
    Status Logik
    Status Mengenlehre
  Status Numerik
    Status Lin. Gleich.-systeme
    Status Nichtlineare Gleich.
    Status Interpol.+Approx.
    Status Integr.+Differenz.
    Status Eigenwertprobleme
    Status DGL
  Status Uni-Stochastik
    Status Kombinatorik
    Status math. Statistik
    Status Statistik (Anwend.)
    Status stoch. Analysis
    Status stoch. Prozesse
    Status Wahrscheinlichkeitstheorie
  Status Topologie+Geometrie
  Status Uni-Sonstiges

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenFranzösischle/la und lui
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Philosophie • Religion • Kunst • Musik • Sport • Pädagogik
Forum "Französisch" - le/la und lui
le/la und lui < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

le/la und lui: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 16:22 Fr 26.01.2007
Autor: tAtey

Hallo.
Schreiben am Montag nen Test über y/en, und le, la, les, etc.
Haben Aufgaben bekommen zum Üben.

1. Ich werde sie (Sg.) daran erinnern.
Da ich nach WEN oder WAS? frage, dann ist es akkusativ, und normalerweise le/la/les. Denke ich.
Also würde ich das "sie" mit la übersetzen.
Aber, in der Lösung steht lui. Warum das?

Genauso bei:
2. Ich habe sie (Sg.) noch nicht danach gefragt.
Hier das gleiche.

Kann mir jemand sagen warum das so ist?

Danke für die Hilfe.

        
Bezug
le/la und lui: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 17:52 Fr 26.01.2007
Autor: schachuzipus

Hallo

Das kommt daher, dass in beiden Fällen die franz. Konstruktion mit
" à " gebildet wird:

jemanden etwas fragen = demander qc à qn

ich habe sie noch nicht danach gefragt = je ne le lui ai pas encore demandé

jemanden an etwas erinnern = rappeler qc à qn



ich werde sie daran erinnern = je vais le lui rappeler


Beachte die Reihenfolge der Pronomen:

(me,te,se,nous,vous) VOR (le,la,les) VOR (lui,leurs)


Gruß

schachuzipus

Bezug
                
Bezug
le/la und lui: objet indirect lui, leur
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 00:54 So 28.01.2007
Autor: Josef-Joseph

Sehr gut erklärt von "schauzipus"

demander qc à quelqu'un
rappeler qc à quelqu'un

Man macht leider immer wieder den Fehler. Man frägt einen französischen Satz auf deutsch, und bekommt dann den Akkusativ, anstatt das frz. 'objet indirect' zu erhalten (Frage à qui?, demander à qui?, rappeler à qui?). Die 'objet indirect' werden dann mit 'lui, leur' ersetzt.

Je demande un livre à Pierre.
Je demande quoi à Pierre? Un livre. (objet direct, le)
Je le demande à Pierre.
- Je le demande à qui? A Pierre. (objet indirect, lui)
- Je le lui demande.

Bezug
                        
Bezug
le/la und lui: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 02:01 Di 30.01.2007
Autor: schachuzipus

Heh Josef-Joseph!

Je ne m'appelle pas "schauzipus", mais "schachuzipus".  ;))

salut

schachUZipus ;)

Bezug
                                
Bezug
le/la und lui: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 02:35 Fr 02.02.2007
Autor: Josef-Joseph

Sapristi, c'est vrai. Mes excuses!

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.unimatheforum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]