matheraum.de
Raum für Mathematik
Offene Informations- und Nachhilfegemeinschaft

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Hochschulmathe
  Status Uni-Analysis
    Status Reelle Analysis
    Status UKomplx
    Status Uni-Kompl. Analysis
    Status Differentialgl.
    Status Maß/Integrat-Theorie
    Status Funktionalanalysis
    Status Transformationen
    Status UAnaSon
  Status Uni-Lin. Algebra
    Status Abbildungen
    Status ULinAGS
    Status Matrizen
    Status Determinanten
    Status Eigenwerte
    Status Skalarprodukte
    Status Moduln/Vektorraum
    Status Sonstiges
  Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Algebra
    Status Zahlentheorie
  Status Diskrete Mathematik
    Status Diskrete Optimierung
    Status Graphentheorie
    Status Operations Research
    Status Relationen
  Status Fachdidaktik
  Status Finanz+Versicherung
    Status Uni-Finanzmathematik
    Status Uni-Versicherungsmat
  Status Logik+Mengenlehre
    Status Logik
    Status Mengenlehre
  Status Numerik
    Status Lin. Gleich.-systeme
    Status Nichtlineare Gleich.
    Status Interpol.+Approx.
    Status Integr.+Differenz.
    Status Eigenwertprobleme
    Status DGL
  Status Uni-Stochastik
    Status Kombinatorik
    Status math. Statistik
    Status Statistik (Anwend.)
    Status stoch. Analysis
    Status stoch. Prozesse
    Status Wahrscheinlichkeitstheorie
  Status Topologie+Geometrie
  Status Uni-Sonstiges

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenÜbersetzungla fontaine
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Geschichte • Erdkunde • Sozialwissenschaften • Politik/Wirtschaft
Forum "Übersetzung" - la fontaine
la fontaine < Übersetzung < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

la fontaine: biografie
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 23:59 Mi 30.09.2009
Autor: jullieta

hallo.
möcht paar sätze übersetzen, hoffe ihr hilft mir dabei, indem ihr berichtigt fals grammatikalische fehler auftreten, oder ergänzt!

1. La fontaine lebte im 17.jhd. in frankreich.
- La F. a vecu dans le 17.siecle en France.

2.Seine über 200 Fabeln gehören bis heute zu (compter parmi) den bekanntesten (connu,e) und beliebtesten Werken der frz. Literatur.

- Son au-dessus de 200 fables est compter parmi jusqu'à aujourd'hui des travaux les plus connus et les plus populaires de la littérature française.

3.Gern lässt er Tiere sprechen, um in humorvoller Weise menschl. Schwächen aufzuzeigen und die ungerechtigkeit dieser welt anzusprangern, ohne bestimmte personen direkt anzugreifen.

        
Bezug
la fontaine: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 09:10 Do 01.10.2009
Autor: Profdefrance

Hallo Julietta,

1. La fontaine lebte im 17.jhd. in frankreich.
- La Fontaine a vécu au 17ème siècle en France.

2.Seine über 200 Fabeln gehören bis heute zu (compter parmi) den bekanntesten (connu,e) und beliebtesten Werken der frz. Literatur.

- Son au-dessus de 200 fables est compter parmi jusqu'à aujourd'hui des travaux les plus connus et les plus populaires de la littérature française.
Plus de 200 de ses fables comptent, jusqu´à ce jour, parmi les œuvres les plus connues et les plus populaires de la littérature française.


3.Gern lässt er Tiere sprechen, um in humorvoller Weise menschl. Schwächen aufzuzeigen und die ungerechtigkeit dieser welt anzusprangern, ohne bestimmte personen direkt anzugreifen.
Geb dir einen Ruck und versuche, wie oben zu übersetzen.

Viele Grüße
Profdefrance



Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.unimatheforum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]