Lückentext < Korrekturlesen < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 11:40 Di 23.04.2013 | Autor: | haner |
Aufgabe | The term PLM stands for an integrated, information-driven strategy that speeds the innovation and launch of successful products. It i(s) built o(ver) common acc(ess) to a sin(gle) repository o(f) all pro(duct)-related knowl(edge), data, a(nd) processes. A a business stra(tegy), PLM le(eds) distributed organiz(ation) innovate, dev(ices), support, an(d) retire prod(uct) throughout the(ir) lifecycles a(s) a single com(pany). It comb(ines) best prac(tice) and lessons learned, creating a storehouse of valuable intellectual capital for re-use. |
Ich habe diesen Lückentext vervollständigt.
Könntet Ihe Euch diesen bitte einmal anschauen, und gegebenfalls "korrigieren".
Vielen Dank.
MfG
|
|
|
|
Hallo haner,
das liest sich ein bisschen kraus, vor allem im zweiten Teil.
> The term PLM stands for an integrated, information-driven
> strategy that speeds the innovation and launch of
> successful products. It i(s) built o(ver) common acc(ess)
> to a sin(gle) repository o(f) all pro(duct)-related
> knowl(edge), data, a(nd) processes. A a business
Da fehlt ein Buchstabe...
> stra(tegy), PLM le(eds) distributed organiz(ation)
> innovate, dev(ices), support, an(d) retire prod(uct)
> throughout the(ir) lifecycles a(s) a single com(pany). It
> comb(ines) best prac(tice) and lessons learned, creating a
> storehouse of valuable intellectual capital for re-use.
Ich habe noch keinen bescheuerteren Lückentext gesehen. Sollst Du damit Englisch lernen, oder geht es um die Rekonstruktion verlorengegangener Information?
> Ich habe diesen Lückentext vervollständigt.
> Könntet Ihe Euch diesen bitte einmal anschauen, und
> gegebenfalls "korrigieren".
Der Text wirkt auf mich nicht muttersprachlich.
Das scheint der Aufgabensteller auch nicht zu sein, sonst hätte er wohl lieber einen eigenen Text geschrieben, statt diesen hier aus dem Internet zu übernehmen. Dein Text steht auf pdf-Seite 3 oben.
Grüße
reverend
|
|
|
|