Fabel < Deutsch < Sprachen < Vorhilfe
|
Aufgabe | Die Teilung
Es hat einmal, so wird gesagt,
Der Löwe mit dem Wolf gejagt.
Da haben sie vereint erlegt
Ein Wildschwein, stark und gut gepflegt.
Doch als es ans Verteilen ging,
Dünkt das dem Wolf ein mißlich Ding.
Der Löwe sprach: Was grübelst du?
Glaubst du, es geht nicht redlich zu?
Dort kommt der Fuchs, er mag entscheidcn,
Was jedem zukommt von uns beiden.
Gut, sagt der Wolf, dem solch ein Freund
Als Richter gar nicht übel scheint.
Der Löwe winkt dem Fuchs sogleich:
Herr Doktor, das ist was für Euch.
Hier dieses jüngst erlegte Schwein,
Bedenkt es wohl, ist mein und sein.
Ich faßt es vorn, er griff es hinten;
Jetzt teilt es uns, doch ohne Finten.
Der Fuchs war ein Jurist von Fach.
Sehr einfach, spricht er, liegt die Sach.
Das Vorderteil, ob viel, ob wenig,
Erhält mit Fug und Recht der König.
Dir aber, Vetter Isegrim,
Gebührt das Hinterteil. Da nimm!
Bei diesem Wort trennt er genau
Das Schwänzlein hinten von der Sau.
Indes der Wolf verschmäht die Beute,
Verneigt sich kurz und geht beiseite.
Fuchs, sprach der Löwe, bleibt bei mir.
Von heut an seid Ihr Großvezier.
|
hey
ich habe mal ne frage...könnte mir vll jemand sagen was Moral dieser Fabel ist ich weiß nur die Lehraussage ----> Parteipolitische geprägte Anpassung; Bestechung, Bestechlichkeit und Schmierereien werden zur Karierebeschleunigung eingesetzt.
wäre net wenn mir da jemand weiterhelfen könnte..........
VLG
Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 19:20 Mo 03.04.2006 | Autor: | Oscar |
Hello, hello, Bine - tje,
Abgenommen vom FORUM LATEIN
zur Hand Interressierte MitLesern
fabeln
(fällig in 1h 1m) Frage (teilw. offen)
BineMaja
vor 22h 58m
um 19:57
erster Satz neu
Bastiane
nach 1h 40m vor 21h 17m
um 21:38
Autor:
BineMaja (Newbie): Maja · · Wohnort: Laudenbach (Bad.-Württ./Deutschland) · Alter: 10-15 · Math. Background: Klasse 10 Gymnasium ·
Aufgabe
Numquam est fidelis cum potente societas:
Testatur haec fabella propositum meum.
Vacca et capella et ovis et patiens ovis iniuriae
Socii fuere cum leone in saltibus.
5 Hi cum cepissent cervum vasti corporis,
Sic est locutus partibus factis leo:
"Ego primam tollo, nominor quoniam leo;
Secundam, quia sum fortis, tribuetis mihi;
Tum, quia plus valeo, me sequetur tertia;
10 Malo afficietur, si quis quartam tetigerit."
Sic totam praedam sola improbitas abstulit.
hey ich hab mal eine frage, kann mir vll jemand sagen wie die Moral zu dieser Fabel lautet und ob bei der wörtlichen rede des löwen ein klimax vorliegt.. ich hoffe jemand kann mir da helfen
VLG
ANTWORT
Autor:
Bastiane: Christiane · · Wohnort: Bonn (NRW/Deutschland) · Alter: 21-25 · Math. Background: Mathe-Studentin im Grundstudium · Studienfach: Mathe/Informatik ·
Hallo!
Ich würde sagen, die Moral steht schon im ersten Satz: "Niemals gibt es ein treues Bündnis mit einem Mächtigen."
Ach ja, falls jemand eine Übersetzung haben möchte:
Phaedrus, Fabulae 1, 5: Vacca et capella, ovis et leo
Die Kuh und die Ziege, das Schaf und der Löwe: Niemals gibt es ein treues Bündnis mit einem Mächtigen. Diese Geschichte bezeugt meine These. Eine Kuh, eine Ziege und ein Unrecht duldendes Schaf waren als Kameraden (Freunde) mit einem Löwen in den Schluchten. Als sie einen Hirsch mit großem Leib gefangen hatten, sagte der Löwe, als er die Beute geteilt hatte, so: "Ich nehme den ersten Teil, weil ich Löwe heisse. Den zweiten, weil ich tapfer bin, werdet ihr mir zugestehen. Dann, weil ich kräftiger bin als ihr, wird mir der dritte Teil folgen. Der wird ein Unglück erleiden, wenn einer den vierten Teil berührt (haben wird)." So nahm die Ruchlosigkeit allein die ganze Beute.
Numquam est fidelis cum potente societas:
Testatur haec fabella propositum meum.
Vacca et capella et ovis et patiens ovis iniuriae
Socii fuere cum leone in saltibus.
5
Hi cum cepissent cervum vasti corporis,
Sic est locutus partibus factis leo:
"Ego primam tollo, nominor quoniam leo;
Secundam, quia sum fortis, tribuetis mihi;
Tum, quia plus valeo, me sequetur tertia;
10
Malo afficietur, si quis quartam tetigerit."
Sic totam praedam sola improbitas abstulit.
Viele Grüße
Bastiane
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Intessant,
Danke schön Bastiane, für den Antwort
danke schön BineMaja, für die Frage ...
Tchüüüsssss
Oscar
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 19:20 Di 04.04.2006 | Autor: | matux |
$MATUXTEXT(ueberfaellige_frage)
|
|
|
|