matheraum.de
Raum für Mathematik
Offene Informations- und Nachhilfegemeinschaft

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Hochschulmathe
  Status Uni-Analysis
    Status Reelle Analysis
    Status UKomplx
    Status Uni-Kompl. Analysis
    Status Differentialgl.
    Status Maß/Integrat-Theorie
    Status Funktionalanalysis
    Status Transformationen
    Status UAnaSon
  Status Uni-Lin. Algebra
    Status Abbildungen
    Status ULinAGS
    Status Matrizen
    Status Determinanten
    Status Eigenwerte
    Status Skalarprodukte
    Status Moduln/Vektorraum
    Status Sonstiges
  Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Algebra
    Status Zahlentheorie
  Status Diskrete Mathematik
    Status Diskrete Optimierung
    Status Graphentheorie
    Status Operations Research
    Status Relationen
  Status Fachdidaktik
  Status Finanz+Versicherung
    Status Uni-Finanzmathematik
    Status Uni-Versicherungsmat
  Status Logik+Mengenlehre
    Status Logik
    Status Mengenlehre
  Status Numerik
    Status Lin. Gleich.-systeme
    Status Nichtlineare Gleich.
    Status Interpol.+Approx.
    Status Integr.+Differenz.
    Status Eigenwertprobleme
    Status DGL
  Status Uni-Stochastik
    Status Kombinatorik
    Status math. Statistik
    Status Statistik (Anwend.)
    Status stoch. Analysis
    Status stoch. Prozesse
    Status Wahrscheinlichkeitstheorie
  Status Topologie+Geometrie
  Status Uni-Sonstiges

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenGrammatikEnglisch
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Geschichte • Erdkunde • Sozialwissenschaften • Politik/Wirtschaft
Forum "Grammatik" - Englisch
Englisch < Grammatik < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Grammatik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Englisch: Korrektur
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 15:22 Fr 19.02.2010
Autor: Jana.M

Aufgabe
What is the nearest big town to you. Give directions from the town railway station to the post office.

The nearest big city to me ia Aachen. If you are from the town railway station want to post office. You go from town railway station left then straight. Then go first street to left and you´re here.

Hallo!
Brauche eure Hilfe ob ich es so richtig geschrieben habe.
Bin mir nicht sicher das es richtig ist.
Ich Danke euch schon jetzt!
LG
Jana

        
Bezug
Englisch: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 15:55 Fr 19.02.2010
Autor: pythagora

Hey,
> What is the nearest big town to you. Give directions from
> the town railway station to the post office.
>  
> The nearest big city to me ia Aachen. If you are from the

is     if you are AT... denn von da willst du ja woanders hin

> town railway station want to post office. You go from town

AND want to the ...

> railway station left then straight. Then go first street to
> left and you´re here.

Versuche den letzten Satz nochmal, die beschreibung ist nicht so verständlich.. biegst du in die erste straße nach links ein???

LG
pythagora

Bezug
                
Bezug
Englisch: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 18:26 Fr 19.02.2010
Autor: Jana.M

Aufgabe
The nearest big town to me is Aachen.
If you are and want to the town railway station and want to the post office.

You go from the town railway station left then straight. Then the first street go to left and there is the post office.

Hallo!
Ja ich habe geschrieben du gehst vom Stadt Bahnhof nach links dann gerade aus. Dann die nächste Straße nach links und da ist die post.

Ist es jetzt richtig?
Vielen Dank für deine Hilfe!
LG
Jana

Bezug
                        
Bezug
Englisch: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 20:20 Fr 19.02.2010
Autor: Marcel08

Hallo Jana!


Ich habe die folgenden Verbesserungsvorschläge für dich:



> The nearest big town to me is Aachen.


Starting from my habitation, Aachen is the next largest town.



>  If you are and want to the town railway station and want
> to the post office.


Dieser Satz ist ziemlich missglückt, findest du nicht auch? :-) Ich gehe davon aus, dass du jemandem den Weg zur Post beschreiben möchtest, der sich gerade am Stadtbahnhof befindet. Diesen Sachverhalt würde ich wie folgt beschreiben:


How to arrive at the post office in the course of starting from the city’s station:



> You go from the town railway station left then straight.
> Then the first street go to left and there is the post
> office.


In the course of dropping out of the city’s station, you have to turn left, first of all. Afterwards, you have to go straightforward until you should turn left again into the next street. Finally, you arrive at the post office.



>  Hallo!
>  Ja ich habe geschrieben du gehst vom Stadt Bahnhof nach
> links dann gerade aus. Dann die nächste Straße nach links
> und da ist die post.
>  
> Ist es jetzt richtig?
>  Vielen Dank für deine Hilfe!
>  LG
>  Jana  





Gruß, Marcel

Bezug
                                
Bezug
Englisch: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 21:33 Fr 19.02.2010
Autor: Jana.M

Hallo Marcel!
Ja, das stimmt.
Ich DANKE dir für deine Hilfe!
Du hast mir sehr geholfen!
LG
Jana

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Grammatik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.unimatheforum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]